wtorek, 14 maja 2013

Boso, ale w ostrogach/ Barefoot, but in stirrups/ Босиком, но в стременах

Po latach wojowania żołnierze Konfederaci nie wyglądali już tak pięknie jak na początku wojny. Dzisiejsi (15mm PeterPig)  idą do boju na bosaka. Zastanawiam się na ile przetłumaczenie tego zwrotu, zaczerpniętego z niezapomnianego Grzesiuka, zachowuje jego treść ...


Brak komentarzy: